Sorry if it has been asked already, but will the Japanese version of the game, which should be out on November 17th, change anything to this translation? Thanks! (Famitsu only gave it 28/40, but I'm sure they're in the wrong.)
Hmm, this is the first I've heard of it. It might affect things, but only if a Japanese translator volunteers and the encryption methods haven't changed.Sorry if it has been asked already, but will the Japanese version of the game, which should be out on November 17th, change anything to this translation? Thanks! (Famitsu only gave it 28/40, but I'm sure they're in the wrong.)
Hmm, this is the first I've heard of it. It might affect things, but only if a Japanese translator volunteers and the encryption methods haven't changed.Sorry if it has been asked already, but will the Japanese version of the game, which should be out on November 17th, change anything to this translation? Thanks! (Famitsu only gave it 28/40, but I'm sure they're in the wrong.)
Or have been translated into utter gobbledygook.Hmm, this is the first I've heard of it. It might affect things, but only if a Japanese translator volunteers and the encryption methods haven't changed.Sorry if it has been asked already, but will the Japanese version of the game, which should be out on November 17th, change anything to this translation? Thanks! (Famitsu only gave it 28/40, but I'm sure they're in the wrong.)
If a Japanese translator volunteers, that'd would help speed up things, especially on files that are hard to edit, or aren't translated yet.
Or have been translated into utter gobbledygook.Hmm, this is the first I've heard of it. It might affect things, but only if a Japanese translator volunteers and the encryption methods haven't changed.Sorry if it has been asked already, but will the Japanese version of the game, which should be out on November 17th, change anything to this translation? Thanks! (Famitsu only gave it 28/40, but I'm sure they're in the wrong.)
If a Japanese translator volunteers, that'd would help speed up things, especially on files that are hard to edit, or aren't translated yet.
Not to BUMP this but, now since the Japanese version has been released, would it be easier to translate?
Also, would you ever consider changing the base rom to the Japanese one? (No,I'm not forcing him to cauz' it'll turn out english either way)
I am willing to edit. Though I am already in the team, I am just new at this Subversion thing, so I am still figuring how to actually discover the unedited English files so that I can fix them. (I am using kdesvn, by the way.)The editing is kinda on hold right now, due to life. And the fact that I'm virtually the only one editing
I am willing to edit. Though I am already in the team, I am just new at this Subversion thing, so I am still figuring how to actually discover the unedited English files so that I can fix them. (I am using kdesvn, by the way.)The editing is kinda on hold right now, due to life. And the fact that I'm virtually the only one editing
kdesvn checkout http://subversion.assembla.com/svn/maplestoryds-translation/IN/ MapleStoryDS
kdesvn commit MapleStoryDS -m [message]
sudo apt-get install subversion
svn checkout http://subversion.assembla.com/svn/maplestoryds-translation/IN/ MapleStoryDS
svn commit MapleStoryDS -m [message]
Nope. Not officially.Has this now been officially canned?
The fact that you're not on Windows certainly doesn't help us any.I got college issues (alongside SVM understanding issues), so I am stuck for now.
I dislike giving excuses.
Thankfully, I have Windows. I just want to try the Linuux route for a little longer.The fact that you're not on Windows certainly doesn't help us any.I got college issues (alongside SVM understanding issues), so I am stuck for now.
I dislike giving excuses.
We have a translation, but believe me it's rough. Not to mention a Japanese version has released, which would be much easier to find people to translate for.has there been any update at all in the game? It would be nice to play... but I guess if I'm the only person looking forward to a game it's not enough motivation to get a team to finish this up.
Okay. I got the files working. However, upon reading the "semi-translated" files, I barely have any idea of what is happening.
No; I can still interpret. I just wonder what I needed to read related to this game before I could actually start fixing.