ROM Hack Summon Night X ~Tears Crown~ Translation

kalil

Member
Newcomer
Joined
Sep 4, 2004
Messages
21
Trophies
0
XP
254
Country
Brazil
Marusero28 said:
Summon_Night_X_Tears_LogoLo.png

this is a project JAP-ENG and JAP-ENG-PTBR...but I'll start with the JAP-ENG...

Old screenshots
Title, Events, etc...
summonnightxtearscrown5.png
ministersscreen.png

Battle
changeparty.png
changeparty.png

Profiles

sotina2.png
sotina.png
elnaditaprofileb.png
aqurineprof.png


Summon votes X

Don't forget to vote!!

?? Please vote above ??

Results

(01)How do you would like the patch was? It will have only a full patch !!
(02)What do you think about screens? It will have a lot of screens !!


4370i.gif
~Patch~
4370i.gif




V0.0001 (Released) - Download - It's only profile and menu graphics....and options...a few battle commands translated...



I'm working on Battle now...

....

THE TEAM:
Tricky Upgrade (editor)
esserius (editor)
miruki (editor)
will1987 (translator-PTBR)
ragna777(translator-PTBR)


==============

Credits

Suruz, Noitora (The first project)
DarthNemesis (tools)
Crimson Nocturnal (The second project)
yaynds.gif


vacancies to Rom Hacker(ASM, Hex, etc)


...if someone want to help me, send me a PM...


After the 20th of July, I'll post a monthly ...

This is a translation to PTBR too...but after I finish the ENG translation or at least 75%...

kra onde eh q tu jah tah nessa traduçao?
eu tb to fazendo uma traduçao por mim mesmo e acabei de sair da introduçao do jogo (me levou 14 horas mas passei).
se quiser uma ajuda eu to disposto.
sendo pra aprender japones sosinho ou pra ajudar alguem a lançar uma traduçao pra esse jogo nao importa de um jeito ou de outro eu vou continuar a traduçao desse jogo.
 

nryn99

desu~
Member
Joined
Sep 29, 2010
Messages
2,927
Trophies
1
XP
830
Country
Philippines
-snip-
english please.
Forum Rules - General Forum Decency said:
All posts should be made in legible English. Do not make posts or topics in foreign languages, they are likely to be closed. We will be lenient on this rule from time to time as long as it doesn't become a habit amongst members.
 

Frostic12

Active Member
Newcomer
Joined
Oct 13, 2010
Messages
32
Trophies
0
Age
37
Location
Moultrie
XP
122
Country
United States
I am really grateful the team translating Summon Nights is using there independent/group time to help translate the game.
Thank you guys for your time and effort.
bow.gif
nds.gif
yay.gif
gbasp.gif
 

kalil

Member
Newcomer
Joined
Sep 4, 2004
Messages
21
Trophies
0
XP
254
Country
Brazil
the hell...
well anyway man how far did you go with the tranlation?
i recently finish translating the intro of the game (took me 14 hours but i finally manage it)
im willing to help with the translation tell me if there is something i can do
it doesnt matter withh i will do it alone or with a gropu one way or another i will continue to translate this game
 

Marusero28

Well-Known Member
OP
Newcomer
Joined
Jul 9, 2011
Messages
56
Trophies
0
Age
28
Location
Burajiru
Website
Visit site
XP
195
Country
Brazil
kalil said:
the hell...
well anyway man how far did you go with the tranlation?
i recently finish translating the intro of the game (took me 14 hours but i finally manage it)
im willing to help with the translation tell me if there is something i can do
it doesnt matter withh i will do it alone or with a gropu one way or another i will continue to translate this game
Well... If we do in a group..
we can do more fast...
Welcome...
 

ragna777

Member
Newcomer
Joined
Jul 25, 2011
Messages
9
Trophies
0
Age
29
Website
Visit site
XP
51
Country
Brazil
kalil said:
the hell...
well anyway man how far did you go with the tranlation?
i recently finish translating the intro of the game (took me 14 hours but i finally manage it)
im willing to help with the translation tell me if there is something i can do
it doesnt matter withh i will do it alone or with a gropu one way or another i will continue to translate this game

Heh,you heard Maru,Welcome aboard
 

SNfan

Member
Newcomer
Joined
Aug 15, 2011
Messages
13
Trophies
0
XP
28
Country
Indonesia
bit dissappointed when CN stop translating this game, but now i feel fired up again. keep up the good work.
yaynds.gif


bad english > sorry.
smile.gif
 

LancenWithmart

New Member
Newbie
Joined
Feb 23, 2011
Messages
4
Trophies
0
Location
Brazil
XP
8
Country
Brazil
I can only give you my support. But I can't thank you enough to translate this (specially because the BR portuguese translation).

Good luck and thanks again!
 

Marusero28

Well-Known Member
OP
Newcomer
Joined
Jul 9, 2011
Messages
56
Trophies
0
Age
28
Location
Burajiru
Website
Visit site
XP
195
Country
Brazil
rayjay said:
Just to be sure, this is a complete translation right? Not just a menu translation?
Well...
pratically I already finished the menu...(90%)....
At the moment only need the items, weapons, armors, and some graphics (some names)....
To finish the menu...
.............................
Well....This is a FULL TRANSLATION...
Please wait...
The final patch...
closedeyes.gif

.............................
You can waste time playing tales of innocence/hearts (I loved these games) or Shin Megami Tensei: Devil Survivor 1(This game is Awesome!!)...
yaynds.gif
 

Kiaku

Well-Known Member
Member
Joined
Mar 22, 2010
Messages
273
Trophies
1
Age
30
XP
381
Country
United States
Finally! Someone is doing a complete translation! I've been playing this game with little translation, and I've gone pretty far into the game, but it hasn't been much fun since I didn't know what was happening in the story. Thank you for doing the translation!
 

Site & Scene News

Popular threads in this forum

General chit-chat
Help Users
  • No one is chatting at the moment.
    K3Nv2 @ K3Nv2: https://youtube.com/shorts/WOppJ92RgGU?si=KE79L6A_3jESsGQM