Phaedrus - The snake at the blacksmith's

Whoever tries to bite with cruel teeth one who can bite even more, will be portrayed in this apologue.
An adder entered a blacksmith's workshop. While he was feeling to see if there was anything to eat, he bit into a file. This, hard, in reply: "Silly, why do you try to hurt me with your teeth, because I'm used to gnawing iron?

[ Mordaciorem qui improbo dente appetit
Hoc argumento se describi sentiat.

In officinam fabri venit vipera.
Haec cum temptaret siqua res esset cibi,
Limam momordit. Illa contra contumax:
«Quid me» inquit «stulta, dente captas laedere,
Omne assuevi ferrum quae corrodere?» ]
  • Like
Reactions: KleinesSinchen

Comments

Is adder the proper translation? Is it the python? In the Matrix move the oracle (python) is a contrapart of the architect/vulcan the blacksmith. Is there a connection?
 
Vipera= viper, adder= venomous snake.
However it is translated, it indicates a dangerous animal, which can always find something even more dangerous in its path. :)
 

Blog entry information

Author
Nikokaro
Views
461
Comments
2
Last update

More entries in Personal Blogs

More entries from Nikokaro

General chit-chat
Help Users
  • No one is chatting at the moment.
    BakerMan @ BakerMan: @salazarcosplay yeah cod's still up