﻿0@
1@What is this tree!<br>No way!<br>Aren't you dabbling in the making?<key>
2@What is this tree!<br>Don't tell me you're working on something!？<key>
3@What is this tree?<br>I don't know<key>
4@
5@
6@
7@
8@
9@
10@
11@What?？<br>I'm making a farm in this land!？<key>
12@Car, Car, Car, Car!<br>In this monzola parish where I govern<br>Well also such a thing!<key>
13@…Ho  ho!？<br>He's making a farm in this place!？<key>
14@I can't do that ええええ!<br>In this monzola parish where I govern<br>Do not make such a sin!！<key>
15@What?<br>You're building a farm here?<key>
16@
17@
18@
19@Hey, yurusan!<br>In this parish of monzola where the Eagle Reigns<br>Such as dabbling in the making!<key>
20@
21@
22@
23@
24@
25@
26@
27@
28@
29@Yeah!！<br>I'm sorry!　Let's go, sue!<key>
30@わ わ わ わ you know what?<br>I was asked to make Fields and cabbage.<br>The builders<pname>Mr Is Not bad!<key>
31@
32@What?？　<br>You think this kind of sleazy young man is a builder?<key>
33@
34@Whoa, whoa, whoa!？　Oh, my god!<br>This sleepy lad is a builder?<key>
35@…What?　Builders?<br>This sleepy lad is a builder?<key>
36@
37@
38@Carooz!<br>That means this tree is!！<key>
39@…Hmm?<br>If you look closely  no way this tree!！<key>
40@…Hmm?<br>If you look closely, this tree!！<key>
41@
42@
43@Hey, you!<br>Do you know about this tree?<key>
44@
45@
46@
47@This brings the green to the island.<br>The tree of grace...<key>
48@Look at this tree<br>I've changed my mind a little!！<key>
49@This is probably<br>A large tree of grace that brings greenery to the island....<key>
50@This brings the green to the island.<br>It must be the young tree of the tree of grace....<key>
51@…... .......<key>
52@
53@… Not at all!<br>Such a tree full of life force!<br>Let's destroy it now!！<key>
54@
55@
56@Oh, my God えええええ ooh!！<key>
57@
58@…What?！<key>
59@
60@
61@
62@
63@What?？<key>
64@
65@
66@
67@
68@
69@
70@
71@Ho ho ho ho!　Poor lamb!<br>I changed my mind when I saw this tree!！<key>
72@HM....<br>I changed my mind when I saw this tree...!<key>
73@
74@
75@
76@
77@
78@
79@
80@To grow this tree<br>Let's loosen up on tokubetsu.<br>…... But it is a secret to the religious order headquarters?<key>
81@I've got nothing to do with the cult headquarters.<br>Let's give this tree a rest to grow.<br>If you raise them, they'll die!<key>
82@The builders!　On this island<br>How to grow a big tree is told.<br>Can you do this?<key>
83@On this island<br>How to grow a large tree has been handed down.<br>Let's do this for you guys!<key>
84@We kept a secret from the faith division.<br>Let's grow this tree.<br>But if you screw up, there's no life!<key>
85@
86@Yeah!？<br>で で で で how should I raise it?<key>
87@
88@Cook...<br>There is a way to grow giant trees on the island.<br>Let's go to tokubetsu....<key>
89@
90@
91@
92@
93@
94@
95@
96@
97@
98@
99@
100@
101@
102@
103@
104@
105@
106@
107@
108@
109@
110@
111@
112@
113@
114@
115@
116@
117@
118@
119@
120@
121@
122@
123@
124@
125@
126@
127@
128@
129@
130@
131@
132@
133@
134@
135@
136@
137@
138@
139@
140@
141@
142@
143@
144@
145@
146@
147@
148@
149@
150@
151@
152@
153@
154@
155@
156@
157@
158@
159@
160@
161@
162@
163@
164@
165@
166@
167@
168@
169@
170@
171@
172@
173@
174@
175@
176@
177@
178@
179@
180@
181@
182@
183@
184@
185@
186@
187@
188@
189@
190@
191@
192@
193@
194@
195@
196@
197@
198@
199@
200@
201@
202@
203@
204@
205@
206@
207@
208@
209@
210@
211@
212@
213@
214@
215@
216@
217@
218@
219@
220@
221@
222@
223@
224@
225@
226@
227@
228@
229@
230@
231@
232@
233@
234@
235@
236@
237@
238@
239@
240@
241@
242@
243@
244@
245@
246@
247@
248@
249@
250@
251@
252@
253@
254@
255@
