
The Current Team:
Densetsu: Project Leader, Story Text Translator, Story Text Editor
Phoenix Goddess: ROM Hacker, Non-Story Text Translator
Inori: Non-Story Text Translator, Non-Story Text Editor
DS1 (A7thSteve): Story Text Translator, Story Text Editor
Zarcon: Non-Story Text Editor, Graphics
Zydaline: Non-Story Text Editor, Graphics
cosmiccow: Non-Story Text Editor
Tricky Upgrade: ROM Hacker
pleonex: ROM Hacker
Beta Testers:
The identity and number of beta testers will remain undisclosed until after the patch is released. This is to prevent others from badgering the beta testers to give them the patch before it's ready. Once the patch is released, they will be listed in the credits as beta testers.
Currently Working On:
[◎] Image Extraction/Translating
[◎] Translating
[〇] Editing Translations
[ ] Beta Testing
[ ] Patch Release
Legend:
[◎] Complete
[〇] In Progress
[ ] Not Started Yet
Announcements:
02/12/2012
The results of the graphics poll are in. We will be using Graphic #4 (Outline with Shadow) in the patch. Thanks to everyone who voted! We had a small snag in the poll, but luckily tj_cool was able to do some SQL magic to avert the crisis
02/03/2012
We have a new poll. Please select a style for the chapter title graphics. Click the spoiler at the very top of this thread to see the choices.
11/01/2011
We have extracted and translated all graphics containing Japanese text that we could find in the ROM. Tricky Upgrade, pleonex, Zydaline and Zarcon were integral in this process.
09/09/2011
The results of the poll are in! We received a total of 161 votes, with 108 for "Behemoth" and 53 for "Colossus." Looks like "Behemoth" stays.
09/03/2011
A poll has been put up for this project! Please vote!
Q: What is this poll about?
A: The giants in the game are living continents upon which people have built nations. It's debatable as to whether they're actually living creatures or not--it's entirely possible they could be more like automatons (golems) animated by godly magic--in the game they were created by Bahamut, but that's about as far as they go in explaining their origin. In the original Japanese they're called 巨獣 (kyojuu, literally "giant beast" or "large animal"). There is a debate among the translators and editors as to whether we should translate the word into "Behemoth" or "Colossus." We want you, the fans of this translation, to help us make the decision!
Blood of Bahamut Trailers (Japanese)
Translated Screenshots
Q&A
Legal Stuff



This topic is locked























