Separate names with a comma.
Discussion in 'PSP - Hacking & Homebrew' started by Hargrun, Aug 1, 2014.
Great. My pary has been answered. Now i can play this with eng sub and jap voice.
Vic Ireland's mystery PSP RPG is finally getting announced next week.
Just read the las thread, everyone on neogaf is thinking on Summon Night (3, 4 or 5 due to clues), but I kind of doubt it, considering that almost every game has ties to the 1 and 2, never released in english (that or I don't want to get my hopes up ).
Summon Night 5 and Class of Heroes 3 are getting localized then
Okay, I've been waiting for years, and still nothing has showed up for Agarest Senki Mariage. Does anyone know what happened to the project? If it was 60% done you think there would of at least been some details on where the text was located. (The guy/girl/person just seems to have vanished.) I'd do it myself if I knew where or how to access the text. I've scoured the net for weeks but found not a HINT of how he went about it.
I've piled up some utilities to unpack and decrypt the iso's contents, but even after hours of searching through hex I found not a clue of where that text would be. I am highly motivated to get this game translated, so if anyone has some info, even the tiniest detail, please let me know. I've done some translations for PC games and would love to expand upon that.
Just created this account to say this about some BS I read:
"Conception: Ore no Kodomo o Unde Kure!! / Conception: Can You Have My Child?"
What kind of an idiot translated the game title like that?!
The proper translation goes like this: "Conception: Please give birth to my child!"
And it's not "o", it's "wo". It's pronounced as o, I'll give you that; but it is written as wo!
Firstly, hold your horses. I don't want to start an argument with someone who just create an account somewhere to start distributing insults.
If you actually read the thread, you've noticed that I usually leave a link. That way YOU can check the info source (where you may find "more BS and your idiot").
Btw, the main goal of this thread is to help. Since you seem willing to correct people, go ahead and take a project!
That link of yours doesn't have anything regarding the proper game title.
Where you even got the "inspiration" for such an atrocity is beyond me...
Btw... It's been 5 days now and you still didn't change that BS on the 1st page...
Your pride must be astronomical...
*sigh* Such a downer...
Listen up, I didn't invent anything. Such info came from that team, so I will not change it unless THEY change it.
If they want to translate it literally or not, that's up to them.
And again, go there and help them if you want (since you aren't helping anyone here). Ignoring you from now~
With Nayuta, we are up to 4.11. Also, we're back to no known bugs again with this release! Fixed a hard-to-reproduce bug that was present since version 3.
Just one little thing left! It is animated area logos! It is being worked on by someone who agreed to help me. But it's a very difficult problem and I'm not too hopeful. It's still 100% playable without those, though. They display only the first time you visit an area, or during boss fights.
Even tho you havnt been on since you posted this comment, Here you go http://forum.lytogame.com/showthread.php?86917-TL-Project-Archive
And yeah for a while there the page where the translation was, was just gone and I gave up hope, but while discussing Agarest with my friend Mariage came up and I looked for it and it was back.
Thanks for all the work btw, and shouldnt Conception be moved to stalled now that theyve put it on the backburner to due hacking issues(and broke my bookmarks by deleting the announcement)?
Fixed and updated!
You're too nice for your own good to expect some rational discourse from someone whose account name is WannabeHater. He's not here to help, or translate, or correct, but mostly to hate and troll. It seems this thread attracted lots of unwanted attention sadly :/
This enlightened soul actually took his "literal" correct title from Wikipedia and is trying to use this as a reason why this topic OP (or the translators) don't know Japanese just for a reason to call people names to satisfy some inferiority complex of his.
I have edited in the 3DS version of Danball Senki being localized for the 3DS.
Actually ive found amagami ebkore+ Progressing here...
you should update it on ongoing TY ^^
@Hargrun the Way of the smaurai portable/Samurai Dou portable link is dead I found mirror? I dunno what to call it on romhacking.net
Conception Has new update Check it here..
Huh? The link isn't dead, but I see that the subscription expired again...
Well, I'm adding your link too.
Ah well. Thanks for adding the one that I found.
Photokano has an update from last month, I mean it doesnt really constitute progress, but it doesnt seem cancelled now.
And of course the Agarest Senki guy deleted his forum again or something, prolly because Haruka got Announced for Localization.