Separate names with a comma.
Discussion in '3DS - ROM Hacking, Translations and Utilities' started by ElyosOfTheAbyss, Feb 7, 2016.
Unfortunately he already refused to take that role.
is this drop?
Is there a link yet for this cia ?
Nope, no link.
look on that 3ds iso site
Oh there is a cia? Is it done yet?
Okay cause I wanna play this
— Posts automatically merged - Please don't double post! —
I am talking about the english one
Well apparently @proflayton123 said otherwise but I can't confirm that.
oh, I don't think its translated sorry :vv - im sure there is the normal vers tho.
Yeah the normal version is indeed there!
I asked Elyos about this a few weeks back.
She said her hard drive got corrupted or something (of course, that HDD included a lot of the stuff for the translation).
Don't think she'll be working on it anymore, so rip the dream.
This is why working with an online backup like Dropbox of all current and work in progress files is a great idea.
I'm glad we do this @Flyingsky.
I haven't read the thread but I am interested in a translation being done of this eventually. Perhaps if knowledge about the file formats (or even if she posted how she was doing the edits/translations) then the dream shouldn't be totally without hope.
If they posted how to edit and we find a new rom hacker then I really don't mind translating again.
Hey guys. The script files are MSBT which you can edit easily with my editor. MSBT Editor Reloaded.
If I find a moment or two tonight, I'll look at unpacking the ROM and extracting the MSBT files for translation.
I'll also see about hosting the translation in a way that allows all translators to coordinate.
Note: My free time is limited and setting this up will take a while. Please be patient.
Edit: Decryption of the game is going smoothly. I should have the MSBT scripts in a little while.
Edit 2: It appears that the game has two full scripts, one is standard with Kanji and the other is fully in Kana which makes it easier for kids to play. (Like other Pokemon games)
Wow, 2261 strings in Episode 1 of the game...with Episode 2 having even more...
OK, who wants the script files to start translating?
Woa there is still hope ! Yeaa!
I've translated some of the common UI and menu text as a test.
Does anyone know how to grab screenshots without NTR, I'm running Luma3DS on 11.0 Emunand?
Edit: And the edits are working.
Note: You need to run the game with locale spoofing otherwise it doesn't launch on non-JP systems.
You could run the game through Hans, even if you're using a compiled the file as a .cia.
Why do you want to run it without NTR though? Screenshots with that is super easy.
Send me the script files. I'll translate them.
Just didn't want to set up NTR for screenshots. Was hoping Luma had it built in.
Edit: To anyone interested in working on this project or keeping up with it, join our discord: https://discord.gg/3nYQ9aG
Any update on this mates?