Kurohyō: Ryū ga Gotoku Shinshō (Yakuza Black Panther) Translation Project

Discussion in 'PSP - Hacking & Homebrew' started by Aegehn, Sep 12, 2014.

  1. Aegehn
    OP

    Aegehn Advanced Member

    Newcomer
    65
    141
    Mar 14, 2009
    France
    Hello all, it's time for a long due update.

    Why did we stay silent for so long? Well simply because we didn't do anything... I lagged behind for checking chapters translation, so KHHSubs focussed on another of his projects (and he has many), and Witcher 3 came, and holidays, and MGS5, etc.
    Today I finally finished checking the chapter I was "stuck on" since several month, and I hope to do the next one tomorrow, and get things back on track. I'm sure that whenever Yakuza 5 comes out, it'll give us the motivation to continue this work. It's been more than a year already, so we'll have to wonder what we want to achieve, and maybe set some timed goals. We'll keep you updated.
     


  2. KainLegacy535

    KainLegacy535 Member

    Newcomer
    13
    5
    Oct 23, 2015
    Venezuela

    Thankz for your hard work man.
     
  3. koffieleut

    koffieleut GBAtemp Fan

    Member
    346
    39
    Jan 22, 2009
    Netherlands
    probably at home
    Take your time, I'm sure most of us can wait till its done. And like you said Yakuza 5 is coming so most of us have some other games to play ;)
    Good luck with the project .
     
  4. Majima

    Majima Member

    Newcomer
    39
    31
    Jan 30, 2015
    Canada
    I'm eternally grateful that you guys are even trying. It's hard work for no reward but I hope you know you are making some people incredibly happy. The western Yakuza fanbase isn't the biggest but we have a lot of love for the series.
     
  5. jerzmob

    jerzmob GBAtemp Regular

    Member
    121
    30
    Sep 1, 2007
    United States
    thanks so much for your work. I thought i would ask info about the HD collection for PS3. I tried googling about it again but i couldn't find the source where there were talks about compatibility text from PS2 conversion to PS3 being a success. Would you or anyone happen to know of this and/or if this project is close to being complete? Thank you.
     
  6. garougt

    garougt Newbie

    Newcomer
    4
    0
    Aug 30, 2008
    Canada
    It's me again giving my sincere thanks to you guys for still doing this! Don't take this as me pressuring you, but rather just a confirmation of how grateful we all are for your efforts! Because once you finish translating this, for sure without any hesitation I will jump on it right away!!! And I'd probably play for days/weeks/months to come. I played this game without knowing anything back then for good long while, probably hundreds of hours already just because the gameplay alone is so fun. I can't even imagine what it would be like once I understand what they're saying O_O. Easily one of my all times favourites, the fact that it's portable is just the icing on the cake. Please do your best, and no pressure! But I want to really let you know that I am and we all are here very grateful for you trying, and we love (at least i do to death) this game so much! Have merry christmas/ happy holidays!
     
  7. goth2191

    goth2191 Member

    Newcomer
    32
    15
    Apr 29, 2014
    Colombia
    So... are the things back on track again? :D
     
  8. Aegehn
    OP

    Aegehn Advanced Member

    Newcomer
    65
    141
    Mar 14, 2009
    France
    A little update,

    We're going slowly, but we're still going. We've finished chapter 7, so we are close to complete the main story translation. I hope it'll be done in the next weeks.
    Also, we're still looking for translator and graphic editor, so if you want to join and help, just pm me.
     
    goth2191, reinzhart, Majima and 5 others like this.
  9. dmc310

    dmc310 GBAtemp Regular

    Member
    244
    28
    Dec 28, 2013
    United States
    Nice awesome works keep it up
     
  10. RitchieRitchie

    RitchieRitchie GBAtemp Advanced Fan

    Member
    549
    64
    Nov 15, 2013
    That's brilliant! Can't wait to see how it looks. Respect!
     
  11. cj_iwakura

    cj_iwakura Advanced Member

    Newcomer
    79
    73
    Nov 16, 2013
    United States
    Great news, best of luck.
     
  12. hididi

    hididi Newbie

    Newcomer
    1
    0
    Feb 11, 2016
    France
    Great thanks for this project and your work.
     
  13. Canzah

    Canzah GBAtemp Fan

    Member
    345
    228
    Jul 8, 2012
    Poland
    Great news.
     
  14. MichaelAker

    MichaelAker Member

    Newcomer
    11
    5
    Oct 30, 2014
    Fuencaliente De La Palma, Canarias, Spain
    I would like to help, but I don't think I can do much
    Will you translate the 2nd one too?
     
  15. cj_iwakura

    cj_iwakura Advanced Member

    Newcomer
    79
    73
    Nov 16, 2013
    United States
    I'm sure the team's frame of mind is 'let's finish this one first'.
     
    MichaelAker likes this.
  16. HuffingtonCat

    HuffingtonCat Newbie

    Newcomer
    1
    0
    Feb 16, 2016
    Canada
    Just want to say, THANK YOU SO MUCH. Like a lot of people on this thread I made this account just to let you know how much I appreciate all the hard work the team has put in and I'm pumped for the release! Is it possible to put out what you have now so that we[your fans and supporters] have a chance just to mess around IG?
     
  17. Battlefield Argentina

    Battlefield Argentina Member

    Newcomer
    30
    12
    Jul 21, 2015
    Burkina Faso
    Freaking awesome news! i always wanted to beat up punks on the psp
    You just made my day
     
  18. Dracule Mihawk

    Dracule Mihawk Newbie

    Newcomer
    2
    0
    Mar 8, 2016
    Awesome. :-)) i want to play it on english. Thank you for your hardwork. Keep translating Kurohyou.
     
  19. Aegehn
    OP

    Aegehn Advanced Member

    Newcomer
    65
    141
    Mar 14, 2009
    France
    Hello everyone,

    To keep you updated : we've a really slow point. Basically KHH, our main translator, realized he can't progress quickly enough on the main story. There are still three chapters left, but he doesn't think he'll be able to translate that until several months. And after that there's the whole substories to work on, and many items descriptions, the hostess game, etc. If he was to translate all that alone, it wouldn't be done in this decade. That's why, once again, I'm calling for help : if you have good knowledge of Japanese, and even though you don't know the licence, you're welcome to join the team and help us. The same goes if you have some skills in graphic editing. Feel free to contact me by PM. And if you can't help us directly but you know someone that might, please get the word out!

    @MichaelAker : As cj_iwakura said, I want us to finish translating the first before even thinking of doing the second. And I would only think about it if I'm sure it'll be done at a faster pace than for this one game.
     
  20. JuanCarbonero

    JuanCarbonero Newbie

    Newcomer
    6
    1
    Feb 23, 2015
    Uruguay

    I'm a videogame artist, got some graphic skills but im pretty busy at the moment; however maybe i can take some time and give you some help
     
    Dracule Mihawk likes this.