Hacking Sword Art Online: Infinity Moment [PSP]

tyrantnyx

Active Member
Newcomer
Joined
Sep 13, 2014
Messages
36
Trophies
0
Age
30
XP
2,091
Country
United States
I still have hope for this translation. I've searched through the comments but couldn't find where the translation is. Has the patch not yet been released?
 

ak0ztik

Well-Known Member
Newcomer
Joined
Jul 18, 2016
Messages
57
Trophies
0
Age
34
XP
99
Country
anyone knows if the previous translators has fixed the 79character limit in the dialogue box?
..
i'm trying to continue the work of exorcizamus, i'm translating the story line, but there's one big problem, there's a character limit that can only be put in the dialogue box, i think the command that tells it can't be found in install.dat, wild guess it's found in eboot.
i'll try a workaround if all goes well i'll continue with it, hopefully it works
but adjusting that limit is a great ease for me.

edit:
workaround success, i've managed to create another dialogue box to appear. A lot of hexediting is needed though, too many pointers to change just to add 1 dialogue box :(
 
Last edited by ak0ztik,

Tokiri

Active Member
Newcomer
Joined
May 22, 2016
Messages
31
Trophies
0
Age
84
XP
620
Country
Switzerland
are they translate game?
they still kinda are I guess? But I would recommend to buy Hollow Fragment instead.

This Project just translated the menus, skills and items currently. They just started with the story or you play the current version while reading the story up on the internet.
 

ak0ztik

Well-Known Member
Newcomer
Joined
Jul 18, 2016
Messages
57
Trophies
0
Age
34
XP
99
Country
they still kinda are I guess? But I would recommend to buy Hollow Fragment instead.

This Project just translated the menus, skills and items currently. They just started with the story or you play the current version while reading the story up on the internet.
Hollow Fragment? For Vita? How about PSP?

So they dropped this psp translating project, because there's a localization on Vita, but how about psp, i'm not gonna buy luxurious gadget just to play games.

---
i'll finish translating the tutorial story line, and see if i can continue.
if only i could edit things on my android, would be more convenient as i hate editing on pc.
 
Last edited by ak0ztik,

Tokiri

Active Member
Newcomer
Joined
May 22, 2016
Messages
31
Trophies
0
Age
84
XP
620
Country
Switzerland
Hollow Fragment? For Vita? How about PSP?

So they dropped this psp translating project, because there's a localization on Vita, but how about psp, i'm not gonna buy luxurious gadget just to play games.

---
i'll finish translating the tutorial story line, and see if i can continue.
if only i could edit things on my android, would be more convenient as i hate editing on pc.


Not everyone has the luxury to play it on the vita sure, but supporting the developer is a good thing to play more of the franchise in the future. Also many people already own the PS4 (not me thou) and Hollow Fragment also exist there.

Well you could also play it yourself with the current version and look for the story up in the internet, but if you feel like translating go ahead.
 
Last edited by Tokiri,

ak0ztik

Well-Known Member
Newcomer
Joined
Jul 18, 2016
Messages
57
Trophies
0
Age
34
XP
99
Country
Hey exorcizamus
I wanna to do the translation for spanish, can´t you tell me the method?
Thanks for the work!
it's somwhere in page 58
...
you need
cri packed file maker
--extracting cpk file (rename install.dat to install.cpk)
-for repacking

umdgen
-for extracting eboot.bin & install.dat
-for repacking iso
...
me, i didn't extract the install.dat, it'll waste my time finding a single string of text to a huge number of files.
I edit directly the install.dat
 

G.E. Dennis|sinneD

New Member
Newbie
Joined
Jul 20, 2016
Messages
4
Trophies
0
Age
24
XP
53
Country
anyone knows if the previous translators has fixed the 79character limit in the dialogue box?
..
i'm trying to continue the work of exorcizamus, i'm translating the story line, but there's one big problem, there's a character limit that can only be put in the dialogue box, i think the command that tells it can't be found in install.dat, wild guess it's found in eboot.
i'll try a workaround if all goes well i'll continue with it, hopefully it works
but adjusting that limit is a great ease for me.

edit:
workaround success, i've managed to create another dialogue box to appear. A lot of hexediting is needed though, too many pointers to change just to add 1 dialogue box :(
Are you going to continue in translating Infinity Moment?????
 

ak0ztik

Well-Known Member
Newcomer
Joined
Jul 18, 2016
Messages
57
Trophies
0
Age
34
XP
99
Country
Are you going to continue in translating Infinity Moment?????
i can't say yes for now, 'cause i'll translate if i get my free time.
...
Right now, i can now add dialogue box in the story script, which solves the 79char problem.
Installed wxmedit on my tablet, so i can edit w/o pc. Everything's ready except for my 'free time'.
 
  • Like
Reactions: G.E. Dennis|sinneD

ak0ztik

Well-Known Member
Newcomer
Joined
Jul 18, 2016
Messages
57
Trophies
0
Age
34
XP
99
Country
i'm having problem creating a ppf patch, the recompiled INSTALL.DAT has differrent size from the original.


...
okay here's the sample patch for INSTALL.DAT
only tutorial and after heathcliff deafeat
.
...
problems:
i can't add/increase byte/size of a file.
if it exceeds, dialogue box will get bug, but game continues.
result, adding dialogue box means decreasing the dialogues.
 
Last edited by ak0ztik,

ak0ztik

Well-Known Member
Newcomer
Joined
Jul 18, 2016
Messages
57
Trophies
0
Age
34
XP
99
Country
don't you know how hard to get this name displayed.
RdTFL7H.jpg


...
fiddling with the sys file.
an osf3 archive inside an ofs3 archive again inside an ofs3 file, think how complicated that is, doing it manually to add bytes and relocate strings.
i wish i still knew python programming, a program would really make things easy.

....
hope my translation is correct

still in prologue?

i've re-studied python to create tools for the text extract/insert.
 

Attachments

  • NPJH50701_00000.jpg
    NPJH50701_00000.jpg
    64.6 KB · Views: 245
  • NPJH50701_00000.jpg
    NPJH50701_00000.jpg
    89.7 KB · Views: 241
  • NPJH50701_00001.jpg
    NPJH50701_00001.jpg
    90.1 KB · Views: 199
  • NPJH50701_00003.jpg
    NPJH50701_00003.jpg
    86.3 KB · Views: 188
  • NPJH50701_00004.jpg
    NPJH50701_00004.jpg
    40.7 KB · Views: 195
Last edited by ak0ztik,

movileanu12x

Well-Known Member
Newcomer
Joined
Mar 19, 2013
Messages
77
Trophies
0
Age
28
XP
182
Country
Romania
i think because the official vita english version translation is pretty much crap and was made in a lazy way that the fan translators said that they will not use it or something like that
 
D

Deleted User

Guest
i think because the official vita english version translation is pretty much crap and was made in a lazy way that the fan translators said that they will not use it or something like that
Well, it would be better than having what we have now...
 

Kazuto-Z-

Well-Known Member
Newcomer
Joined
Oct 17, 2016
Messages
49
Trophies
0
Age
23
XP
433
Country
Macau
let's just hope.. or maybe do requests to other translation teams

--------------------- MERGED ---------------------------

I think that us psp users should show our interest in the translation .. I really would love having this game translated tbh
 
Last edited by Kazuto-Z-,

Site & Scene News

Popular threads in this forum

General chit-chat
Help Users
    AncientBoi @ AncientBoi: 🫂 +1