ROM Hack [WIP] Rhythm Tengoku Best+ English Translation

Would you play an English version of RTGB+?


  • Total voters
    191

Angelcraft

Well-Known Member
Member
Joined
Sep 8, 2015
Messages
536
Trophies
0
Age
29
XP
363
Country
Spain

ObsidianB

Well-Known Member
OP
Newcomer
Joined
Sep 18, 2007
Messages
68
Trophies
1
XP
408
Country
United States
Where you downloaded the .cia?

--------------------- MERGED ---------------------------


I have do it but someone steal it and post in other website

Considering I'm not done with the translation, please don't distribute incomplete CIA or 3DS builds. Just direct people to this thread if they want to give it a try before it's done.

Edit: Plus I really don't want to get on Nintendo's bad side by being responsible for any piracy as a result of this work so if you could refrain from distributing any 3DS/CIA files that would be best. I'm only releasing patches in order to ensure people acquire the game themselves.
 
Last edited by ObsidianB,

Walo

Well-Known Member
Member
Joined
Aug 4, 2008
Messages
171
Trophies
1
XP
478
Country
Chile
Hey man, just wanted to say thank you for the hard work you must've put on this! I love this series and was super bummed NOA wasn't bringing it over.

You're awesome!!
 

ObsidianB

Well-Known Member
OP
Newcomer
Joined
Sep 18, 2007
Messages
68
Trophies
1
XP
408
Country
United States
Version 8 7 is live. All tutorials before Sky world are complete. There are other things changed here and there but this was mainly a tutorial pass. Next version will have the rest of the games/descriptions/tutorials from Sky world.
 
Last edited by ObsidianB,
  • Like
Reactions: hippy dave

Angelcraft

Well-Known Member
Member
Joined
Sep 8, 2015
Messages
536
Trophies
0
Age
29
XP
363
Country
Spain
ey you need change something in the description of the challenge in score and lives

--------------------- MERGED ---------------------------

Version 8 is live. All tutorials before Sky world are complete. There are other things changed here and there but this was mainly a tutorial pass. Next version will have the rest of the games/descriptions/tutorials from Sky world.
version 8?? it says 7
 

gl1mml1ng

Well-Known Member
Member
Joined
Jun 26, 2012
Messages
112
Trophies
1
Website
tuetenmensch.blogspot.com
XP
434
Country
Gambia, The
...
It wouldn't hurt anyway since I'm waiting for what I heard was a potential Rittai Picross 3D 2 fan translation being in the works. I haven't found anything on the subject though. I was going to do my own, but if someone else may be doing it, I'll probably wait and see.

I started a Picross 3D 2 translation some time ago, but it is far away to call it ready. My English is not very good. Most of the translated parts are google-translated, so longer sentences are making no sense. The game is not compatible with HANS, cia rebuilding is needed. A native english speaker would be better for this job.

Screens: https://goo.gl/d7SDYA
 

loco365

Well-Known Member
Member
Joined
Sep 1, 2010
Messages
5,457
Trophies
0
XP
2,927
I started a Picross 3D 2 translation some time ago, but it is far away to call it ready. My English is not very good. Most of the translated parts are google-translated, so longer sentences are making no sense. The game is not compatible with HANS, cia rebuilding is needed. A native english speaker would be better for this job.

Screens: https://goo.gl/d7SDYA
If you have a file with all the strings and perhaps a place I can find them in the game, I can fix the strings up for you if you want. I don't speak Japanese natively, but I wouldn't mind helping with proofreading and some minor translations.
 

gl1mml1ng

Well-Known Member
Member
Joined
Jun 26, 2012
Messages
112
Trophies
1
Website
tuetenmensch.blogspot.com
XP
434
Country
Gambia, The
If you have a file with all the strings and perhaps a place I can find them in the game, I can fix the strings up for you if you want. I don't speak Japanese natively, but I wouldn't mind helping with proofreading and some minor translations.
Thanks! I will try to update the files this week and post a link.
 

ObsidianB

Well-Known Member
OP
Newcomer
Joined
Sep 18, 2007
Messages
68
Trophies
1
XP
408
Country
United States
Out of curiosity, why do you can't translate those purchasable games? I have a save with everything unlocked....

I just haven't gotten around to them yet. My focus has been the main games first, then I'll go do bonus material, then the story line.

Does the first page of this thread, under Progress, get updated along with the new releases?

Yes, I update the Progress section when I upload a new version. It's a rough progress report, so there may be things I've done that I didn't write down.

I started a Picross 3D 2 translation some time ago, but it is far away to call it ready.

Hey guys, let's keep this thread about Rhythm Tengoku. If you've got another translation project start a new thread so you can discuss it freely :)

Any chance of a version that keeps the original title logo/banner? I'm not at all keen on the replacements I've seen - and the original J-logo is a thing of beauty ;)

Once all is said and done I can create a 2nd patch that will put the Japanese banner back :)
 

Site & Scene News

Popular threads in this forum

General chit-chat
Help Users
    SylverReZ @ SylverReZ: But I bet that would be more for a flashcart than a consumer repro board.