Gyakuten Saiban 6 (Ace Attorney 6) announced

CNzlXpnUEAEn6Hl.jpg

Ace Attorney 6 has been announced according to Famitsu with Motohide Eshiro as producer and Takeshi Yamazaki as director.

The game will be playable at TGS 2015.

-UPDATE-

ace.PNG

:arrow: Source (Famitsu)
 

ViRGE

Well-Known Member
Member
Joined
Dec 4, 2004
Messages
373
Trophies
1
XP
969
Country
Objection! (Sorry, couldn't help myself)

Anyhow, while it's probably still too early to announce an English release either way, I do hope we eventually get one. Even an eShop-only release ala AA5 is fine by me.

On a side note, did the movie ever get a proper English release?
 
  • Like
Reactions: 4ur0r

4ur0r

Well-Known Member
Member
Joined
Feb 7, 2015
Messages
392
Trophies
0
XP
599
Country
Italy
HOLD IT! I haven't finished the series yet!
Great news, I suppose an english translation is bound to happen.
 

Pedeadstrian

GBAtemp's Official frill-necked lizard.
Member
Joined
Oct 12, 2012
Messages
3,966
Trophies
2
Location
Sandy Eggo
XP
3,890
Country
United States
I never understood the point of a playable demo for games like this. Most cases are related in one way or another, so it'd have to be the first case to be the most spoiler-free, but there's a ton of text before the player actually gets to the crime scene investigation phase. It'd have to be one long demo.

Anywhoo, hopefully since this is a main series game (the past 5 have all been officially translated) it'll be released in the West relatively quickly. I would rather enjoy that, in addition to Dai Gyakuten Saiban, when and if it gets translated.
 

ihaveahax

Well-Known Member
Member
Joined
Apr 20, 2015
Messages
6,069
Trophies
2
XP
7,823
Country
United States
I heard that some old characters will be returning like Gumshoe. But how would that work after an entire game of them missing? Or in other terms, not seeing them for 8 years since Wright lost his badge?

As for localization, I don't they have an excuse not to do it, or else they couldn't localize future games without creating some serious plot holes. AAI2 was a spin-off series that only ever had two games, at least for now.
 
Last edited by ihaveahax,
  • Like
Reactions: Pablitox

Arras

Well-Known Member
Member
Joined
Sep 14, 2010
Messages
6,318
Trophies
2
XP
5,402
Country
Netherlands
I heard that some old characters will be returning like Gumshoe. But how would that work after an entire game of them missing? Or in other terms, not seeing them for 8 years since Wright lost his badge?

As for localization, I don't they have an excuse not to do it, or else they couldn't localize future games without creating some serious plot holes. AAI2 was a spin-off series that only ever had two games, at least for now.
As much as it sucks, "low projected sales" is always a reason not to localize stuff. There's always a (fairly low) chance they'll stop localizing the series entirely.
 

ihaveahax

Well-Known Member
Member
Joined
Apr 20, 2015
Messages
6,069
Trophies
2
XP
7,823
Country
United States
As much as it sucks, "low projected sales" is always a reason not to localize stuff. There's always a (fairly low) chance they'll stop localizing the series entirely.
But isn't this why they also made Dual Destinies digital only outside of Japan? It wasn't worth the cost to publish a retail version.
 

Arras

Well-Known Member
Member
Joined
Sep 14, 2010
Messages
6,318
Trophies
2
XP
5,402
Country
Netherlands
But isn't this why they also made Dual Destinies digital only outside of Japan? It wasn't worth the cost to publish a retail version.
Publishing cost is definitely part of it, but you also have to translate the massive amount of text these games have. Doing that properly takes time and effort. Even if it would make money, but not that much, they may decide the manpower is better used on some other game that may sell more. I suspect this game will probably get localized though.
 

ihaveahax

Well-Known Member
Member
Joined
Apr 20, 2015
Messages
6,069
Trophies
2
XP
7,823
Country
United States
Publishing cost is definitely part of it, but you also have to translate the massive amount of text these games have. Doing that properly takes time and effort. Even if it would make money, but not that much, they may decide the manpower is better used on some other game that may sell more. I suspect this game will probably get localized though.
Well unlike AAI, I think Capcom knows they'll be leaving a big chunk of the fanbase out if they stop localizing the main series. Better to have some money than no money, right? (not how some publishers think though)
 

porkiewpyne

Report-er
Supervisor
Joined
Jun 8, 2008
Messages
2,496
Trophies
2
XP
4,549
Country
Australia
Well unlike AAI, I think Capcom knows they'll be leaving a big chunk of the fanbase out if they stop localizing the main series. Better to have some money than no money, right? (not how some publishers think though)
I believe this may be a bit of an oversimplication. I'm with @Arras on this. I don't know the exact facts and figures but I'll safely assume that they are making some profit from the localisation efforts. The discussion doesn't stop there. It would have been fine and dandy to do so if GS was all they had to offer. But they need to consider and compare with the potential gains by investing elsewhere. The fanbase is irrelevant. People can hate as much as they want but as long as the money comes in one way or another, that's where they will be pumping in the efforts.
 
  • Like
Reactions: ihaveahax

The Catboy

GBAtemp Official Catboy™: Boywife
Member
Joined
Sep 13, 2009
Messages
27,907
Trophies
4
Location
Making a non-binary fuss
XP
39,172
Country
Antarctica
You know what's interesting? If it wasn't for piracy, I would have never picked up the first game and realized how amazing these games are.
Also I really can't wait for this game! I really hope there is a physical copy released in the US this time.
 

MrJason005

√2
Member
Joined
Nov 26, 2014
Messages
2,521
Trophies
0
Location
Κάπου
XP
1,609
Country
Greece
Next, the games will never get translated. Just Japan only.
It was hard enough to get an official translation (Granted, I noticed quite a few typos while I was playing it) from Capcom on the fifth game, they still haven't translated Gyakuten Kenji 2, I have to rely on a fan Translation.
Dai Gyakuten Saiban has an excuse since it only just came out, but it would be nice if we got reassurance.
So, 2 entire Ace attorney games the West will never see? And this announcment does not help.
Is it because my money is in Euros and not Yen? I'm throwing bills at my screen yet they don't want it.
 

MarkDarkness

Nocturnal
Member
Joined
Dec 17, 2009
Messages
1,402
Trophies
2
XP
3,201
Country
Poland
Thinking about this only makes me cringe at how a possible localization will keep on butchering the game's script. What sort of bizarre twists will have to be put in place to accomodate the fact that Capcom will not back down on the first translator's stupid, stupid decision to place the game in America? I would bet on a fan translation, but even them decided to follow that convention, so meh.

To put it into perspective, if you were playing Professor Layton and on the middle of London they said "good old New York!" people would be pissed... But AA fans are perfectly fine with an ancient japanese village in the middle of Los Angeles.

Maybe I'll one day do my own translation project of this...
 

MrJason005

√2
Member
Joined
Nov 26, 2014
Messages
2,521
Trophies
0
Location
Κάπου
XP
1,609
Country
Greece
Thinking about this only makes me cringe at how a possible localization will keep on butchering the game's script. What sort of bizarre twists will have to be put in place to accomodate the fact that Capcom will not back down on the first translator's stupid, stupid decision to place the game in America? I would bet on a fan translation, but even them decided to follow that convention, so meh.

To put it into perspective, if you were playing Professor Layton and on the middle of London they said "good old New York!" people would be pissed... But AA fans are perfectly fine with an ancient japanese village in the middle of Los Angeles.

Maybe I'll one day do my own translation project of this...
I always found that odd, but I didn't see it mentioned that often to irritate me that much.
 

MarkDarkness

Nocturnal
Member
Joined
Dec 17, 2009
Messages
1,402
Trophies
2
XP
3,201
Country
Poland
I always found that odd, but I didn't see it mentioned that often to irritate me that much.
As a result, every character's origin is wrong. You'd think Franziska studied in Germany, right? Not. She studied in the US, but that's tough if she already was from the US, so they invented that whole thing around her. Athena has the same kind of bastardization, and most character backgrounds get affected by this.

PS: Yeah just saw on facebook it's coming to the west.
 

Site & Scene News

Popular threads in this forum

General chit-chat
Help Users
    Black_Manta_8bit @ Black_Manta_8bit: Oh @RedColoredStars yeah thats sad :sad: i feel it.