Translation Ni no Kuni Translation [ENG]

vaddok

Member
Newcomer
Joined
Aug 26, 2016
Messages
10
Trophies
0
Age
29
XP
110
Country
Bolivia
Been waiting for this since it released in 2011 - I can't believe after all these years I'm still looking forward to DS games. You're doing gods work. I think this was the last big one I wanted translated.
so, we have jap. inazuma eleven 3, luminous arc 3, tales of hearts (near 60% completed), but ni no kuni one of the best ds game, may be #1 :D
 

edanm6501

New Member
Newbie
Joined
May 8, 2017
Messages
2
Trophies
0
Age
26
XP
51
Country
Canada
Is there an estimate too how long till completion or any updates for how much is left?
Appreciate what your doing keep up the good work
 

zfreeman

Well-Known Member
Member
Joined
Mar 9, 2013
Messages
1,556
Trophies
2
Location
USA
XP
3,980
Country
United States
I don't think they can give an estimate about how much there is left because they don't know if there's a problem until they find it.

Quotes from Anjiera
"... I might be a bit slower on posting here for the next couple of weeks. Don't worry, though, as we're still making progress."
"Lots of stuff to clean up, but making good progress."
Quotes from Zkarts
"not moving noticeably, but we're narrowing our focus to areas that were translated before all the terms were nailed down so the % done is not accurate for what we'll consider a release-ready text"
"...we have to check everything in-game to make sure there are no subtle glitches after image import"
"No more progress %, last changes will be small and will not change the % a lot."

"Don't expect a release in next few days or weeks. This project is not dead, even if there's no new activity in that thread."
 

WooHyun

Well-Known Member
Member
Joined
Jul 4, 2015
Messages
132
Trophies
0
Age
25
XP
689
Country
An admirable job. I once tried to translate a game to Korean and failed - I can't imagine how many efforts they have put into this project for years. I really appreciate.
 
Last edited by WooHyun,

kosterix

Well-Known Member
Member
Joined
Nov 6, 2014
Messages
148
Trophies
0
Age
54
XP
322
Country
Barbados
How does this translation work? I replaced the characters from the spanish version but the game won't run on desmume. Not even if I replace character for character, keeping the size the same. Is there some kind of checksum or something? If so how does that work?
 

Site & Scene News

Popular threads in this forum

General chit-chat
Help Users
    Xdqwerty @ Xdqwerty: roms wont boot with wood r4menu